uebersetzer-uebersetzung-dolmetscher.de - Ihr Dolmetscher- und Übersetzer - Verzeichnis

Ihre Seite/Eintrag hier

Übersetzer und Dolmetscher für die Sprache Dänisch

• 24937 Flensburg •
• 84137 Vilsbiburg •
• 90461 Nürnberg •
 

Dänisch wird in den Bereich der germanischen Sprachen eingeordnet. Innerhalb darin gehört Dänisch zu den skandinavischen Sprachen.

Im Dänischen selbst sind wiederum unterschiedliche Dialekte eingebettet. Als standardisierte Sprachform ist das so genannte Reichsdänisch anzusehen. Manche Dialekte erweisen sich für
Nicht-Muttersprachler als besonders schwierig.
Allerdings haben im Laufe der Zeit die Bedeutungen der einzelnen Dialekte eher abgenommen, da es zu einer gesteigerten Ausdehnung der Standardsprache “Rigsdansk” (dt. Reichsdänisch) gekommen ist.

In Dänemark gilt Dänisch trotz fehlender offizieller Regelung
als Amtssprache. Etwa fünf Millionen Einwohner Dänemarks sprechen Dänisch als Muttersprache. Hinzu kommen rund 330.000 Muttersprachler des Dänischen, die auf Länder wie Schweden, Deutschland oder gar Kanada und USA verbreitet sind.

Ferner zählt Dänisch als zweite Amtssprache auf Färöern sowie in Grönland. Auch auf Island wird Dänisch als verpflichtende Fremdsprache vermittelt.

Im deutschen Gebiet ist Dänisch als schleswig-holsteinische Minderheitensprache zu verorten, dessen Erhalt und Förderung durch die Landesregierung bestärkt wird.
In den nördlichen Bereichen des Bundeslandes wird daher Dänisch als Unterrichtsfach, meist an Realschulen, seltener an Gymnasien, angeboten.

Bei dem Wortschatz des Dänischen lässt sich ein starker Einfluss des Niederdeutschen erkennen. Dennoch zeichnet sich linguistisch gesehen die Trennlinie zu deutschen Dialekten deutlich ab.
Heutzutage markiert der Grenzübergang zwischen Deutschland und Dänemark gleichzeitig auch eine Sprachgrenze.

Übersetzungen 72 ist ein bundesweiter Anbieter von Fachübersetzungen und bietet auch solche in Dänisch.

Impressum/AGB